簡單的人稱和常用語。

称谓:
第一人称:
わたし(私) わたくし(私) われ(我) わし 通用                            
watashi       watakushi       ware    washi  

ぼく(僕)[年幼男性用] おれ(俺)[较粗俗]男用
boku                    ore

あたし  あたくし 女用
atashi    atakushi

第二人称:
あなた(貴方)[常用,礼节性较高,另可作"亲爱的"说]
anata
きみ(君)[常用] 
kimi
おまえ(お前)[礼节性低]]
omae
てめえ(手前)[常用作骂人,幽幽中蒲饭常用]
temee
きさま(貴様)[就是用来骂人的,可译作"你这混蛋"之类]
kisama
なんじ(汝) [非常用,动画中我只听到过3,4次]
nanzi  
おたく(御宅)[这个词原指对方的家,在动漫史中逐渐演变成"您"之意,说来话长了]
otaku
第三人称:
かれ(彼)[可作男友一意] 
kare
かのじょ(彼女)[可作女友一意] 
kanozyo                      

-------------------------------------------------------------------------------------

接尾词的简单介绍:
添加接尾词是可以把普通词语敬体化。较常用于人称代词后。
[~さん(樣)]:
江户时代由[さま]演变而来。常接在人名,人称代词后。表示敬称,客气,美化。相当于汉语的~先生,~小姐,~同学等。等意义。表达程度低于[さま]。
例:
面堂(めんどう)さん:面堂同学
五代(ごだい)さん:五代先生

[~さま(樣)]:
常接在人名,人称代词后。表示敬称,恭谦,客套。表达程度高于[さん]。相当于汉语的~大人之意。
例:
ハマン樣:哈曼大人

[~がた(方)]:
表示人的复数的敬语接尾词。常接于上位者的第二,第三人称代词后。用以表达敬意。相当于汉语的[~们],[(先生)们],[(女士)们],[~各位]的意思。
例:
あなたがた:您们

[~うえ(上)]:
古语多指天皇,将军等。现在一般表示长辈。有时[上]后面还可接[さま]在商业领域的发票上可看到[上さま]的称谓形势。相当于汉语的~大人之意。
例:
お舅(じゅう)うえ:舅舅大人([お]是接头词,有尊敬,美化的意思。)
父(ちち)上さま:父亲大人

[~くん(君)]:
主要接在男性的姓名下面。称自己的男性朋友以及上位者称呼下级,晚辈时。相当于汉语的~君,~同学,小~。
例:
诸星(もろぼし)くん:诸星君

[~ちゃん(樣)]:
也称「ちゃま」,是由「さま」转化而来。接在人名,人称代词后。多用于称呼年轻女性,小孩,自己家人或关系亲近的人。表达亲近,亲昵,溺爱,喜爱的态度和心情。还可以称谓心爱的小动物。相当于汉语的小~等意。
例:
ラムちゃん:拉姆姐姐
ネコちゃん:小猫眯
ヮンヮンちゃん:小狗狗

[~どの(殿)]:
常接在人名,职务名称后,用以表示礼仪或敬意。主要见于公关事务的公文和书信中。在私人书信里一般是男性对男性的尊称。比~さま程度略低,而比~さん具古雅,郑重的色彩。相当于汉语的~阁下,~君,~同志。
例:
剑心(けんしん)殿:剑心阁下
熏(かおる)殿:熏小姐(比さん古雅,郑重)

[~せんせい(先生)]:
称呼长者,教师,学者,医生,艺术家,律师等。常接在姓氏,姓名,职务名称后表示敬意。称谓艺术家时多指小说家,画家,漫画家,音乐家和有某种专长的师傅,而对一般演员,歌星并不适用。相当于汉语的~先生,~老师。
例:
リツコ先生:律子老师
あだちせんせい:安达先生

这些都属于日本语中的敬语表达。
此外还有用于书信文章中第三人称姓氏姓名的[~し(氏)],表示自谦的[~ども(共)]。由于动漫里不太常用就不做展开解释了。
以上介绍的接尾词通常情况下不适用于第一人称。但在一些动漫中有人会用さま,くん,ちゃん来表达自大,美化的意思。如一些小女孩会常常用~ちゃん来自称突出可爱,而像迪奥这样的人也会自称为「ディオさま」以表达居于死神的自大。

--------------------------------------------------------------------------------

本当(ほんとう)       真的吗.  经常听到的吧,女主角常常会瞪大双眼说:真的喜欢我吗

うそつき               骗子  单一个うそ是谎言   被骗的女生常说的话

しっかり しろう       振作一点  当主角倒下时常有几个人会冲上去说这句话 

つまらない            好无聊啊 

たいしたもんじゃない   没啥大不了的    幽幽里蒲饭在吃敌人一招时常说的

すごい                 了不起

すみません すまない  ごめね ごめなさい  都是对不起
 
覚悟(かくご)しなさい 觉悟吧

ここまでか             到此为止了      热血动画中主角被打的落花流水说一声ここまでか,接下去就会有奇迹发生

そうですか  そうか  这样啊

まあいいか  罢了罢了 这样也好

愛(あい)している     这个不用多说了吧

-----------------------------------------------------------------------------------