悲剧了,今天断断续续地敲了一篇充满JQ和花絮的超长文,但是在我最后打“谢谢CCTV,谢谢MTV”的收尾语的时候,竟然、竟然给我来了一个停电!

因为是在前面一个归来报告日志上直接编辑,所以渣都不剩了orz
看来禁止走狗血路线是天意(血泪

实在是没有力气再打一次了,只好改为条目式地列几点心得,请原谅我吧……

==========================================================================

#从这次展会来看,同人音乐依然是极小的一个分野,绝大多数还是本的天下(而腐本占了本的大多数,aph本又占了腐本的大多数|||)

当然yaca本身还有另一层问题,就是卖漫画、卖精品和卖同人混杂,同人交流的氛围并不纯粹。

在这样的形势下,同人音乐怎么提高自身的识别度成为一个很重要的问题。这个问题其实非常基本,但是往往容易被忽略。

这次在摊位上,就有很多人拿着DVD和CD包装盒问“这个是游戏吗?”、“是不是MTV”?开始我感到十分惊讶,后来思考过后发现,确实在整个摊位布置,包括用来招徕眼球的易拉宝上,都没有清楚写明是“同人音乐”。

经过这么多年的发展,同人本已经广泛被动漫迷接受,只要把本子放在摊上,无需过多解释自然也会明白。但是相比起来,同人音乐作品使用的都是光盘载体,很容易就和游戏、MAD一类的相混淆。我们在宣传上,往往会重视前期在网络和杂志上的宣传,所以事前了解到这些作品的人,几乎不会抱有这些疑问,直接就冲来购买;但是对于在会场上才第一次接触到作品的初心者,我们的宣传却未必是到位的。

让人清楚了解你本身“到底是什么”,是宣传重要的一步。

#同样的道理,同人音乐(尤其是原创同人音乐)怎么将自己创作的精髓用更简明可视的方式展示出来,也是必须考虑的因素。

除非是做既有题材的二次同人(如东方和key),否则要在会场上让买家迅速地了解一张同人音乐CD的特色、背景,并不是一件容易的事。

同人本可以方便在现场试阅,但是同人音乐做不到这点。所以海报上最好写上简单的CD解说文案。注意,这些文字不能完全感性,需要虚实结合,尤其是要有点题的文字(诸如”聆听世界失落的旋律“之类的句式,也许还比不上一句”幻想系歌曲专辑“更实用)。

#提供一些可取阅的传单,上面写上更加详细的作品设定,以及作者交流的hp也会是一种不错的方法。说起来可能有点可笑,当我与现场观众交流的时候,发现他们普遍担心的其中一个问题,居然是觉得日文歌词看不懂,所以不敢轻易尝试。他们希望能够提供这些日文歌词的中文翻译,以及到哪里可以看到更详细的解说。也许这又是一个之前所没有看到的误区。这告诫我们,不要觉得自己的作品只会卖给懂日文的动漫fans,或者平时大家都在听日文动漫歌、所以不会介意这些,事实上,真的会有人在意这些问题。

#会场上决定是否购买,常常是瞬间的事情,好画师提供的封面确实加成很大,”ジャケ買い“的现象并不仅仅存在于日本。此外试听发挥出来的作用很大,这次在yaca上,试听至少贡献了20%-30%up的销量。这是最直接给买家购买信心的方法,真正优秀的同人音乐,可以凭声音打动人。要准备也很简单,只要两个mp3就足够了,挂绳和耳机线找稍微长点的,挂在自己脖子上就可以随时供人试听,总不怕会丢掉。

#关于未来同人音乐的可发展方向:还是那句话,相比起其他分野而言,同人音乐还是一个比较冷门的分野。争取在更广泛的应用层面做crossover企划,如同人本×CD,同人MAD×CD的合同企划,会是一个不错的思路。

#就我个人而言,这次最大的收获还是遇到很多朋友:

Cyan羽:会场上第一个见到的朋友,如想象中非常柔和的人。虽然在会场上说过很多次了,但还是要说谢谢你,没有你这个红(伪)娘,我都不能和foolen酱相认了,我是迟钝星人すまん T________________T

foolen:遇到foolen是这次yaca最大的意外收获,值了。没留下真相大残念,下次来广州再约在一起吧~❤

AIWA:果然是一看就知道是广东出身的爷。被吐槽不用CD试听对不起orz

暗夜伯爵:不知道有没有打错名字(失礼),其实能不能让你知道我是谁也不是很确定 囧a

VIVA众大神:让你们久等了|||招待不周实在抱歉,希望下次可以一起去女仆店~

zijin和猴总:你们都没来我只能牌位了……

#总的来说,这次yaca的销售成绩还算ok。剩余少量存货,可能会考虑11月的ADSL场(也许会有新作?)

また会う日を、待ちしております。
==========================================
追记:差点忘了,地铁男给我在CD上签了名,hiahiahia(你得瑟个啥子啊!