现在也没弄明白元宵与汤圆的区别,不都是糯米粉做的皮么?不都是需要水煮的么?不都是有馅的么?不过据说北方不吃肉馅的咸汤圆,就像他们不吃肉馅咸粽子,不知是否属实,如果是,那真是太残念了。

本地的元宵或汤圆是叫做圆团的,我觉得其实叫团子就行了,为什么要强调一个“圆”字呢?难道还有方的、三角形的团子?赵同志说是为了突出团圆的含义,我还是觉得有些多此一举。不过自家做的圆团确实好吃,首先皮子是自己打的糯米粉做的,软糯却不过分粘牙,带着微微的颗粒感,口感不错。馅料多为咸馅,过去条件不好是用萝卜丝加猪油,现在则用鲜肉,赵妈妈照顾到我嗜甜点口味还特别做了豆沙的,不管咸甜,都是分量十足,真材实料。买来的龙凤汤圆跟它一比,简直轻浮得没骨头。

圆团可以汤吃也可以干吃,汤吃就是直接煮熟后加上原汤一起吃,干吃则是煮熟后捞出,滚上熟糯米粉,更便于储存。去年的元宵节,我还带了一盒干吃的圆团和Y姑娘W姑娘分享,可惜今年都分开了,月圆人不圆。还好她们身边也都有值得共渡节日的人,即使没有好吃的圆团,也足够温暖幸福。

元宵、汤圆、圆团,不管叫什么、好不好吃,关键看有没有合适的人一起吃。这就是元宵节的真正含义吧。