30th June  00:26AM  London

因校舍返修,下学期瓜子儿的年级要提前一年搬到高年级部所在的另一校区;又有转走或是回国的同学,三个班将并作两个。


昨天学校组织家长school tour,介绍这校区的设施和教学计划、师资安排。总监带着大家挨个教室看,边走边说,溜溜地俩小时。最后恳谈,有两位家长用极婉转的语言,向总监表达了比较强烈的不满。总监又用极婉转的语言,一一或解释或驳回。英国人真擅长拐弯抹角,听的我这叫一个乐,使劲绷着没笑出来。


母们没什么不满,多过一条马路的事儿。校区确实很小、设施也一般,但当初喜欢这学校也不是奔着大操场。市中心的学校多数都大不到哪儿去,想不明白内二位的思路。今儿收到几封邮件,家长内部交流的。先是内二位不再含蓄,措辞挺锋芒毕露地指责校方;又有家长回复,明确表达相反意见,针锋相对,火花四溅。


重新分班情况尚不明确,瓜子儿现在的班主任和老师助理,也会升到Year 4,但不知是否还教瓜子儿。另一位Year 4的老师都没见过。她在北京的德威(Dulwich)英国国际学校给老师们做教学培训,工作一年刚回伦敦。德威是当初我们给瓜子儿找小学时看过的唯三之一,瓜子儿幼儿园班里的哈罗德就在那里读书。



临近放假,有家长在组织同学们给现在的班主任Miss.H和助理老师Mr.H做纪念册,每个同学一张A4纸,打印出自己的照片并写上想说的话。瓜子儿给两位老师选用了同一张背影照Miss.HYear 3三个班主任里最严厉的一位,但很得瓜子儿敬仰,Miss.H说这个、Miss.H说内个的老挂在嘴边。


Dear Miss.H,

Thank you for being such a great teacher for us. I really enjoyed my first year in London in your class. I look forward to seeing you in xxxx. Have a great time in your summer holidays.


Best regards,

Sydney



今天放学回家路上,瓜子儿带着羡慕的口气说,你知道吗,Mr.H可以做baby sitter哎,今晚他就去Emily家。Mr.H现在是见习教师阶段,助教好几门课,包括体育。瓜子儿很喜欢他,时不常地给我讲他的段子,说他聪明、好玩儿,还特好看 —— 噢,这是我说的。显然瓜子儿很想请他做baby sitter,我问那我干嘛去呀。瓜子儿说,你跟朋友玩去呗 ……今晚写就的感谢卡是酱表达的:


Dear Mr.H,


I am so lucky to have such a smart and funny assistant teacher in my class. If you ever want to be my baby sitter, let me know and I'll see if I am available.


Your biggest fan

Sydney



非常好奇被粉的那位看见这文字会有什么反应,反正我和大恐龙都反应得前仰后合,还啧儿咂的,但没敢直接发表深层次的感想。这孩子,真挺会逗的。随了谁了呢这是。