窗外童声喧闹、暮色将至,转智利诗人Pablo Neruda(聂鲁达,1904-1973)的诗歌一则

暮色浸染我的天空

你若云朵,浸在我暮色天空中。
你形你色,皆我所爱。
你是我的,我的,拥有甜蜜双唇的女人,
我无边无际的梦想,在你的生活中留存。
我灵魂之灯浸染你的双足,
葡萄酒的酸味若你甜蜜双唇,
哦,夜晚歌曲的收割者
如何让孤独的梦相信,你属于我。
你是我的,我的,我在午后高喊。
风,那黄昏的风带走了我孤独的声音。
你窃走了我眼底情意,这行径
若拦截水流,截走你夜间深情。
你落入了我的音乐之网,我亲爱的。
这网若天般辽阔,无从逃脱。
我的灵魂降生于你悲叹双眸的岸边。
你的悲叹就是我那梦乡边界的发源。
本诗出自Pablo Neruda《二十首情诗和一支绝望的歌》之第十六首。