連文白異讀也不懂!

 

如果說編輯不懂得訓讀字還情有可原,竟然連文白異讀也不懂,就真是笑死了。今天《閩南日報》還是那位姓李的作者的文章《的文、白音》裏面寫道:字的文音讀fēn,是現代語音的轉讀;白音發būn,是方言的本音。

這裏面錯誤真的是慘不忍睹:

(1)   閩南話的聲母根本就沒有f,何來文讀fēn一說? 正確的是hun1;

(2)   閩南話文讀是直接從古漢語來的,竟然說是現代漢語的轉讀,實在是沒想到無知到這種地步。

 

奉勸撰寫和編輯的人還是先去學學語言學吧!